Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Indeed, it is fair to say that both these teams attack better than they defend something which provided a formula for an intriguing, at times intoxicating, blend of cavalier counter-thrusts and, of course, schoolboy errors deep inside the penalty area.
Not only empowering and visually alluring, "Bloodlines", combines material recorded in Khartoum, the use of traditional percussion, idiosyncratic harmonies blended with the grove of hip-hop; delivering an intoxicating blend of hip-hop, electronica and a traditional Sudanese sound.
It's an intoxicating blend which can be enjoyed in a relaxed, small-town atmosphere that you wouldn't find in Cannes or Marseille.
It's an intoxicating blend of experimentation and melody.
Missy Mazzoli's idiosyncratic quintet, Victoire, embraces an intoxicating blend of sensibilities in this set of eight consonant, dark-hued and sometimes eerie meditations.
His posts of roses, bluebells and the occasional peacock celebrate the traditional English garden in an intoxicating blend of blooms and borders.
Similar(34)
Marvelously played by Ms. Kull as an intoxicating (and intoxicated) blend of practicality and frivolity, this 28-year-old coquette enjoys all her beaus and the gifts they bring.
When I pulled up to the building containing the laboratories, I was hit by an intoxicating odor, a blend of savory, earthy fragrances: cumin and cinnamon, perhaps, combined with a heavy sweetness.
And if the lead single "Shake It Out" is any indication, we can expect more of the group's highly intoxicating emotive soul-pop blend.
Rating, out of ten: 7. Land of Love and Drowning, though uneven, offers a thoughtful blend of magical realism as intoxicating as the "rum and Coca Cola" sung about throughout.
Like Kushner's earlier epic Angels in America, Caroline, or Change blends socio-historical breadth with intoxicating imagination.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com