Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
They now constitute several thousand head divided into two subpopulations that, respectively, inhabit summer breeding grounds in the Hayden Valley (north-central) and Lamar Valley (northeast) areas of the park.
Next, Tbx3-2A-GFP ESCs were sorted into two subpopulations according to their fluorescence intensity.
(B) Tbx3-2A-GFP ESCs were sorted into two subpopulations based on the fluorescence intensity of GFP.
(2.1) where the total population is divided into two subpopulations: prey population (x t)) and predator population (y(t)).
Soon after it developed, Weiss says, the cancer split into two subpopulations, both of which are found in dogs today.
The first one, X1, was uniformly distributed with two levels 0 and 1 (i.e., a grouping variable splitting the population into two subpopulations).
For long-term investigations (more than 4 days), this set was prepared once, and every 5 days, cells were split into two subpopulations.
We model organism movement using a diffusion framework in which the foraging population is divided into two subpopulations engaged in intensive and extensive search modes respectively.
The population was split into two subpopulations according to the geographical position of the site where the patient was recruited: a northern "learning cohort" (n = 405) and a southern "validating cohort" (n = 353).
MCH-ergic neurons can be divided into two subpopulations regarding their cocaine- and amphetamine-regulated transcript (CART) immunoreactivity, and among them the activation of CART-immunoreactive subpopulation is higher during the REM rebound.
The Tokachi nagaha-derived soybean population could be divided into two subpopulations based on molecular data, and accessions in each subpopulation were almost all from the same Chinese province.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com