Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
"Kimball's bold use of character and language puts a new jingle into the step of an often hoary genre".
Vodafone's victory put a spring into the step of the entire industry, with investors convinced that further consolidation is in the pipeline.
The case against legalising assisted death does not principally rest, as Pratchett seems to think, on a fear that people who opt for it might be in an emotional or depressed state, nor on the prospect that some might be coerced into the step.
As his latest address approached a close that fewer people would remember, Mahalia Jackson, the gospel singer, shouted up the steps to her friend: "Tell them about the dream, Martin, tell them about the dream!" So he did, improvising the line now carved into the step on which he stood.
Finally, the Ag atom falls into the step site (see Figure 7c).
The CAD data format translator is developed to translate files of different formats into the STEP format.
Similar(45)
After patients signed informed consent for entry into the STEP-BD study registry, all patients enter the SCP.
We herein discuss the design guideline for and the structure of the sensor, with deep inquiries into the step-by-step measuring method and experimental results.
To assess the minimally invasive surgery into the step-up approach procedures as a standard treatment for severe acute pancreatitis and comparing its results with those obtained by classical management.
After absorbing the factor 1 ν 2 into the step-size μ, the proposed update rule can then be written as follows: q ( i + 1 ) = q ( i ) - μ v i ∗ Ξ i T y ~ i + y ~ i V ~ i T Ξ i ∗. (24).
Flatley, born in Chicago to Irish-American parents, is credited with reinventing traditional Irish dance, incorporating upper body movements and contemporary rhythms into the step-dancing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com