Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
An ectopia is a collection of several hundred nerve cells that have pushed their way up from the lower cortical layers into the outermost one, where they are not found in normal circumstances.
Unimpeded by atmospheric or electromagnetic effects, protons, electrons, and atoms arrive at speeds of hundreds of kilometres per second and are driven into the outermost surfaces of soil grains.
This is produced for incorporation into the outermost position under the greatest tension in denture base resins.
In this work, nitrogen functional groups are introduced into the outermost layers of highly oriented pyrolytic graphite (HOPG) by ion implantation with a beam energy of 100 eV.
Fountains of plasma - jets of charged gas that are thousands of kilometres long - heat up from 10,000C to millions of degrees in a matter of seconds as they burst into the outermost layers of the Sun's atmosphere - its corona.
The SiC specimens showed little or no change over the test period, while the spiral wound gasket material did not show any degradation except that salt might have been seeping into the outermost spirals of the gasket.
Similar(49)
These muscles are divided into three layers and the five in the outermost (superficial) and middle layers all attach at the inner elbow in what is known as a common flexor tendon.
The relaxation of the Fe fraction in the outermost cation layer of the film is taken into account as well.
The transverse diffusion (3) in the outermost epidermal layers (j ∈ {1, M}) is described taking into account their boundary position.
User programs are located in the outermost layers.
To put this expenditure into context, Lou and her boyfriend had only just, with their third baby on the way, managed to buy a family home – a two-bed flat in the outermost reaches of London.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com