Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
This result demonstrated that Y. lipolytica could be engineered to produce EPA and suggested that additional engineering improvements were needed to (1) increase the carbon flux into the engineered pathway, (2) improve the efficiency of the C18/20 elongases to convert more GLA into DGLA, and (3) enhance the expression of other pathway genes.
In fact, this chemical process appears to be a simple cation exchange into the engineered barrier.
Additionally, the CHC-CoA biosynthetic gene cassette was introduced into the engineered strain, which provided the precursor for directed biosynthesis of doramectin.
The conceptual model assumes that rain water seeps into the engineered barrier through the top cover and dissolves radionuclides from the nuclear waste matrix.
Introducing a fatty acid ω-hydroxylase, CYP153A35, into the engineered strain resulted in a highly selective production of ω-HPA (83.5 mg/L) accounting for 87.5% of total ω-hydroxy fatty acids.
Using gelatin microspheres(containing epidermal growth factor [EGF]) as multifunctional vehicles, we cultured sweat gland cells (SGCs) on them and delivered SGCs-microspheres complex (SMC) into the engineered skin construct, which was created in vitro by culturing human keratinocytes on top of a fibroblast-embedded collagen-based matrix in an organotypic co-culture model.
Similar(38)
They inject the engineered viruses into the eggs to let them multiply, then kill the viruses to prepare injectable vaccines.
Dalsgaard's team injected the engineered virus into the leaves of its natural host, the cowpea plant, also known as the black-eyed bean.
Chimeric mice were generated by injecting the engineered ESCs into C57BL/6J morulas and blastocysts.
As expected, introduction of the variant ADO into the pathways engineered in this study also resulted in enhanced propane production in all cases.
Crouching, and scuffling farther in, I peer up and into the dark engineered spaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com