Sentence examples for into strand from inspiring English sources

Exact(5)

In her study of steganography, the science of communicating in a way that hides the existence of the communication, Ms. Risca, 17, embedded a secret message into strand of DNA.

All of the malware feature engineering required to convert bytes file program data into Strand sequences fits into just a few lines of code.

Alternatively, the tail of the other broken end may also be captured leading to the formation of a double Holliday junction (HJ), which is processed into strand crossover or non-crossover products [13].

EndoIII converts oxidized pyrimidines into strand breaks, which can be detected by the comet assay (Collins et al. 1993).

This research has shown that while no adducts were associated with OTA treatment, analysis of liver and kidney tissue in a modified comet assay showed that inclusion of formamido-pyrimidine-DNA-glycosylase (Fpg), an enzyme known to convert oxidative DNA damage into strand breaks detectable in the comet assay, resulted in enhancement of the degree of DNA damage found.

Similar(55)

(3) A number of yarns are twisted into strands (forming).

The mixture is spread on a sheet, chilled, cut into strands and tied into knots.

They are then passed between rollers which squeeze them into strands and build them up into layers.

Carbon fiber is miraculous stuff: gray atoms as greasy as a smeared pencil, amazingly transformed into strands stronger than steel.

Despite the rigorous division of the programme into strands, the festival seems to thrive on these connections.

Its efforts often involved the elasticization of tempo, and an on-the-spot counterpoint fashioned from moving parts: several melodies began in unison before breaking off into strands.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: