Sentence examples for into something fresh from inspiring English sources

Exact(22)

It is something to get my teeth into, something fresh.

What is normally a heavy, fatty dish is turned into something fresh, light and intriguing.

He was becoming expert at recycling what had long been considered culturally effete and turning it into something fresh and viable -- or at least outrageous.

The movie, however, never strains for hipness, and Mr. Ruspoli displays an aptitude for the play of light and shade that transforms familiar setups into something fresh.

Would the songs lose their edge or would I be able to twist them into something fresh using the wisdom of age?

She evokes performers of the past — male and female, slender and portly, Gleasonesque, Stoogelike and Burnettian — but scrambles their influences, along with her own peculiar quickness and grace, into something fresh and unpredictable.

Show more...

Similar(36)

Visit any book store and look for a book by Megan Nicolay titled Generation T. It lists over 108 ways to transform an ordinary t-shirt into something new, fresh, and cute!

Masefield introduced into English poetry something fresh, democratic, colloquial.

But The Redemption of Henry Myers, the new movie from former US presidential wannabe Rick Santorum, also throws something fresh into the mix: Jesus.

Two new books, from a philosopher and a primatologist, hope to inject something fresh into the argument".The God Argument", by A.C. Grayling, a British philosopher, is concerned with tone.

Both films gave us something fresh: Into the Woods by creating an entirely new framework within which to revive well-worn stories such as Rapunzel, Cinderella and Jack and the Beanstalk; Frozen by turning Hans Christian Andersen's Snow Queen folk tale upside down and adding awesome showtunes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: