Your English writing platform
Discover LudwigExact(32)
Events have also called into question the reliability of print circulation figures.
The Treasury, he said, "triggered the event that has called into question the reliability" of the 30-year bond.
That sequence called into question the reliability of the confessions, but juries at both trials of the case resolved the discrepancy and found the teenagers guilty.
If true, this calls into question the reliability and judgment of the rabbi in charge of making sure the food was kosher.
It was the latest in a string of breaches that call into question the reliability of certificates that are supposed to verify the authenticity of Web sites.
It also calls into question the reliability of a basic system of trust that global Internet brands like Google and Facebook, along with their users, rely upon.
Similar(28)
Indeed, there is no evidence arising from the WF toxicity studies conducted to date that would bring into question the adequacy, reliability, and sufficiency of compositional and/or agronomic assessment as the principle basis for risk assessment of new GM crops.
This assumption may not have much impact in the range of observation if it leads to an adequate description of the data, but its lack of support calls into further question the reliability of its use for low-dose extrapolation.
Finally, the peacekeeping mission in Darfur is a joint effort with the African Union, so having a major contributor pull out could call into question the union's reliability as a partner.
Doesn't this call into question the safety and reliability of the multi-billion dollar project though.
Furthermore, the lack of correlation between session 1 and the following sessions calls into question the test-retest reliability of the first session and thus the validity of walking times from that session.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com