Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Under the new rules, a local television station will be able to buy a syndicated program with exclusive broadcast rights and not be concerned that a cable company could also buy it and bring it into its area.
Another challenge for Alltel is a possible reduction in revenue it gets when users of other networks roam into its area.
Juventus hemmed Porto into its area, and Pjaca scored five minutes after coming on.
Spending from the American Recovery and Reinvestment Act (a.k.a., the "stimulus") could be very much like the stadium spending — a locality that received more stimulus spending merely enjoyed a displacement of activity into its area from localities that received less spending, and that nationally little or no additional spending occurred as a result of the legislation.
Martayan Lan's trade received a jolt of popularity and new attention with the entry of high-tech moguls into its area of collecting.
The Southern Railway objected to this encroachment into its area of operation and the anticipated loss of its passenger traffic to the more direct C&SLR route.
Similar(51)
But the RUF is criticised for breaking the ceasefire, failing to disarm, not allowing relief agencies into its areas and not releasing prisoners.
We just have to absorb atrocious information as best we can, without being too smug about our ability at a glance to divide the past into its areas of light and dark.
Taking into account its area of origin (Far East), its temperature and rainfall requirements are not well satisfied in Mediterranean climate.
The country is now much reduced, but a lot of the wealth of that mini-empire has been compressed into its small area.
Today the torch convoy will make a detour into its paved area, then salute a huge stone plaque which records all the winners of those 1908 Games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com