Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Walking in her old Cambridge neighborhood recently, I saw, through her eyes, writing all around: carved above lintels, into cornerstones, and onto graves; printed on banners; stamped onto street signs.
Similar(59)
But Mr Fox has turned support for human rights into a cornerstone of Mexican foreign policy.
Allison calmed him – and turned him into a cornerstone of the team.
Her brother, Abbie David Rosenblattt), is a collaborator, turning sibling rivalry into the cornerstone of the conflict over the future of mankind.
By the mid-1990s farmingrming had developed over a period of 25 years into the cornerstone of the coastal economy.
But disaster or not, they're the ones responsible for making this into a cornerstone of the anti-SSM debates in the aughts.
Instead, a group of the late senator's closest friends and supporters is hoping to transform his legacy into the cornerstone of a newly revived progressive movement.
Under Mr. Kelly, AOL bought Advertising.com, the network that sells ads on many different sites, that has turned into the cornerstone of its latest revival strategy.
Into the cornerstone were deposited a bible, the Book of Common Prayer and a dime from 1800, and carved on the brownstone piers on either side of the main doorway were hooks, ladders, axes and other tools of the trade.
To Paul's contemporaries and to Kierkegaard's, the scandal of Christian dogma (God incarnate crucified and risen from the dead) was something to be got around and built in, a stumbling block converted into the cornerstone of Christianity's humane, busy church.
Weld North, which is backed by the giant private equity firm Kohlberg Kravis Roberts, hope to turn Organic Avenue into the cornerstone of a national chain promoting the notion that food plays an integral role in health and wellness, said Jonathan N. Grayer, Weld North's founder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com