Sentence examples for into bleak from inspiring English sources

Exact(15)

IS THE Arab spring turning into bleak midwinter?

When you wrote that young-adult fiction has moved into bleak territory, I felt a jolt of recognition.

At his office yesterday, a block from the White House that he has turned into Bleak House, Mr. Wilson was calm, even as Republicans continued to rip him.

Last August, it took only a moment for Mr. Barras, 16, to break into Bleak House, and only a moment for Mr. Martin to shoot him.

Listening to the music over and over, I am repeatedly struck by its rollercoaster quality: vulnerability countered by sudden violence, absurd comedy snapping into bleak sorrow.

Some rural areas became seriously depopulated, whereas Rome and many of the northern cities virtually doubled in size, with the immigrants being crowded into bleak housing estates on the outskirts or into improvised shantytowns.

Show more...

Similar(42)

Likewise, the rather grand house in Devon, which the two young poets laboured so hard to modernise and make shine, is turned into a bleak, dilapidated Cold Comfort Farm, sinking remorselessly into the mud.

Once you do make it outside, the landscape is surreal: I felt like my boots were digging into slippery moon soil as we pushed upwards into the bleak, stark landscape.

But it ain't the 90s anymore, and I can order McDonald 's onmy phone, thus evading the self-abasement of having to enter into a bleak environment that might make me reconsider what I'm putting into my body.

The massacres fitted into a bleak and enduring historical pattern.

Could their white wedding turn into a bleak midwinter?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: