Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
By Wednesday, a general sense of unease at the BBC began to crystalise into a realisation that something might be seriously wrong.
But there are signs that Patrick is progressing – the anger at disinheritance that dominated Mother's Milk is here refracted into a realisation that he needs to let go of the past in order to escape it.
A photograph of the lifeless body of the Syrian barber's three-year-old son, Alan, lying on a Turkish beach in September finally jolted Europe into a realisation of the scale of the humanitarian emergency washing onto its shores.
Similar(57)
The archive came into being because of a realisation that, while material from before the Guardian's move to London in the early 1960s was given to the University of Manchester's John Rylands Library, little thought had been given to collecting and cataloguing the more recent history of the paper.
They had to overcome their natural revulsion for a corpse by kissing the relic, pushing themselves into a new realisation: because humanity was divine, even dead flesh, redolent of our ultimate defeat and corruption, could become pregnant with sacred power.
Yet there is far to go, and a shift in attitude is needed to match the city's transformation into a service-based economy, a realisation that serving in pubs and hotels is just as fulfilling as turning a lathe.If that change can be made, Leeds might achieve the aim of its civic leaders.
This account of a journey into the Cevennes, in the footsteps of Robert Louis Stevenson, takes him towards recovery and a realisation that the world still has riches to offer.
A realisation of what he actually did.
WikiLeaks is a realisation of this tension.
"Sometimes you just need a realisation.
A Harvard graduate from Kenya, she had a realisation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com