Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(56)
The responses were coded into a dichotomous variable.
Again, the rank data were transformed into a dichotomous variable for maternal and paternal headache, respectively, ('no recurrent headache' (0), 'recurrent headache' (1)).
We also operationalized parenting orientation into a dichotomous variable of "agree and disagree" to construct logistic regression models; the results are similar to those obtained from the ordinal regression models.
This scale was recoded into a dichotomous variable for use in bivariate logistic regression: Students who were somewhat likely or very likely to choose a STEM career were coded as "1," and those who were somewhat unlikely or very unlikely to choose a STEM career were coded as "0".
Age can be cut into a dichotomous variable but with no obvious cut point.
The 30-day milk consumption frequency variable was recoded into a dichotomous variable (daily vs. less frequent intake), due to the low number of girls who reported never or rarely drinking milk (n = 55, 4.7% of sample).
We transformed the 'seroconversion' variable into a dichotomous variable (none vs one or more seropositive chickens).
Similar(4)
APOE was therefore entered into the model as a dichotomous variable (that is, presence or absence of ϵ4/ϵ4).
We were only able to control for time of the year that apartments were recruited into the study using a dichotomous variable representing the heating season (1 October through 31 May) because the data could not support a finer measure of season.
Similarly, unit nature is also taken into consideration and is set as a dichotomous variable.
We used three approaches to examine percent density: as a continuous variable rescaled and expressed per 10% increase, as a dichotomous variable classified into low and high by using the median of 35%, and as three categories (less than 25%, 25 to less than 50%, or at least 50%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com