Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
As with so many of these stories, this Anglo-American's description of a bullfight was a vivid reminder of how much I love travelling safely on the back of someone else's intimate words.
Across its 400-plus pages, Uncle Charlie takes you on a journey that is both epic and intimate, words and pictures combining not just to tell a story, but to give a very real sense of the often conflicting emotions and desires that drive that story.
A later glimpse of the same bantering warmth between Cave, Bick and Earl holds up the encouraging promise that mighty works of art might not be the only bridge out of grief, and that a few intimate words and a joke shared can change lives too.
Eco was writing before mass internet access, but his idea reverberates in an age when we're each encouraged to cultivate an online persona; when we know (and they know that we know) intimate words can be leveraged for social nods, ticks, hearts and likes.
On Friday in Orlando, he introduced his Navy crewmate, Del Sandusky, with the most intimate words he had perhaps ever spoken publicly about his time in Vietnam, recalling their tour on a 50-foot boat "with a lot of guns and a lot of people".
Yamada is basic, as opposed to the often lyrical, incisive, forthright and intimate words in "Humans".
Similar(49)
It is kind of an intimate word at this point, with lots of signifiers around it.
We watched the front approach and exchanged an intimate word or two.
Spoken or written at the hour of death, these are intimate, lasting words.
This is a poignant and intimate alternative, setting words from AE Housman's A Shropshire Lad.
As those words intimate, an even greater wellspring for Dickinson's riot of "No" was religious uncertainty, which for Dickinson issued directly from the Calvinist evangelicalism tearing through New England during her coming of age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com