Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For two hours, a handful of New York's most articulate "hos" (as they endearingly call themselves), share intimate, industry tales.
Similar(59)
She had a long and successful career in the fashion and intimate apparel industry in New York.
She built a career in NYC as a merchandising executive in the intimate apparel industry.
Now low-cost locations are luring a more intimate service industry: stag parties.These are an odd British rite of passage, mixing practical jokes, drink and sex with results that range from harmless pre-marital jollity to wedding-busting brutish excess.
Still, some travelers are bothered by a screening process that has become increasingly time-consuming and intimate, and industry representatives say they are worried that these frustrations are contributing to a decline in air travel.
"True&Co has identified a huge pain point in the $12B intimate apparel industry".
Seamless and traceless undergarments have rendered foam sheet molding as an important manufacturing technique for the intimate apparel industry.
Currently, foam molding technologies are widely adopted for most bra styles, which demonstrate the incomparable advantages in the contemporary intimate apparel industry.
While the intimate apparel industry fretted about bra-burning as a precursor to the decline of all foundation garment sales, women reserved their animosity for their girdles.
With over 30 years in the intimate apparel industry, Ellen knows everything there is to know about lingerie manufacturing and retailing.
I soon learned that Amsterdam (and Holland, more generally) is home to a friendly, passionate, intimate film industry; it seemed that everyone working the festival had worked on some project together before, and their fondness for one another was palpable, as was their commitment to connecting films with audiences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com