Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This generates the cylindrical nanofibres interwoven within the hydrogel with the presence of RGDs in tunable densities on the fibre surfaces.
"I do not think it's constructive to repeal a law that is so interwoven within our healthcare system without having a replacement plan in place," Collins said in a statement.
"I do not think that it's constructive to repeal a law that is so interwoven within our health care system without having a replacement plan in place," the Maine senator said, recommending that the Senate Health Committee hold hearings to look at ways to fix the ACA. .
Consider how crowded urban slums, open city parks, dense commercial centers, or "suburban" fringe residences are often interwoven within the boundary of what is considered urban.
Most of the cells were connected to each other by forming cell aggregations and were tightly interwoven within the collagen network.
Similar(54)
The style is extraordinary, interwoven with stories within stories.
Trust me, don't trust him, blame them, be scared, be proud, be angry, be quiet … the interwoven narratives within narratives that we either buy or don't buy.
A prerequisite is to improve the understanding of the underlying, complex and interwoven links within the market.
The interwoven yarns within the textile are represented as a network of trusses connected by nodes at their crossover points.
It is suggested that an appropriate response to the complex nature of architectural organisms is the development of a symbiotic coevolutionary metaphor where interwoven systems within architecture are viewed as mutual species.
For us, it means both resisting the modern Carbon Pharaohs that are bringing new Plagues upon our planet; and shaping a new society in which we are constantly aware that all life is Interbreathing, that we are interwoven with the eco-systems within which we live - that indeed, YHWH, the Breath of Life, is ONE.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com