Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
There is much evidence, too, of the physical interweaving of text and art.
It becomes part of the flow, the narration, the interweaving of text and art in books and e-books.
A dense, considered interweaving of text and luxurious image, the medieval manuscript both crystallizes and comments upon many of the key intellectual, religious, and aesthetic foundations of medieval society.
Similar(57)
Part of that intensity emerges from MacMillan's interweaving of the iconic text with other passages from the Catholic Holy Week liturgy, and thanks to the Britten Sinfonia Voices we could hear those texts clearly.
To better understand the patterns of the logical and textual metafunctions in the construction of a coherent text, the interweaving of clause and cohesive chains at lexicogrammatical level in the above analysis can be summarised, to give a general view.
Chapters focusing on acts of writing and public recitation overlap with those addressing the materiality of texts, interweaving archaeology, epigraphy, and the study of visual symbol systems.
The original waltzes are utterly charming, each lasting a minute or two: charming for the intricate interweaving of the voices and for the messages of the quaint folkish texts.
In this book the lost becomes a complex notion which comes alive through an incisive analysis and the skilful interweaving of practitioners' and melomanes' (aficionados') words, sound recordings, printed compilations of song texts, photographs, transcriptions, and amateur associations.
The use of found text and video, the choreographing of stock-trader gestures to form a dance, the ambitious interweaving of psychological and sociological analysis to create a penetrating critique of a moment in history – all this is sadly rare on the Great White Way.
It's a really complex interweaving of time".
Their subject matter is a perfectly calculated interweaving of religion and power politics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com