Sentence examples similar to interviewing translation from inspiring English sources

Similar(60)

Interview translation by Christopher Bondy.

Mistakes or misunderstandings during the original interview translation were identified and corrected.

The process of recruitment, enrollment, interview, translation, transcription, and quality review typically spanned 2 5 days from beginning to completion.

The training included pre-test field interviews, translation of the questions, and understanding the different interpretations of the questions by the respondents.

In addition we would like to thank the staff of the Health Systems Research Project at the Hanoi Medical University for assistance in interviewee recruitment and in interview translation and transcription.

Our study design did not allow us to check data saturation at the time of data collection, as there was an unavoidable delay between data collection and analysis due to interview translation into English and translation checking.

Conceptual and cultural equivalence of modified (Canadian and Australian) and translated (Danish, Norwegian, Swedish and Canadian French) ABC versions were tested quantitatively for equivalence of meaning (≥4 assessors per country) and in bilingual cognitive interviews (three interviews per translation).

Attempts were made to correct for that possibility through careful interviewing, back translation, and supervised coding.

Finally, cross cultural interviewing and translation always runs the risk of missing or distorting information.

Participant responses/statements are presented as translated by the translator in the interview, where translation was done using first person and third person interchangeably.

interview and translation by Marina Harss.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: