Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The use of interview or soundbite material should normally be avoided; we cannot be sure of the circumstances in which the interview was carried out.
Apparently, the candidates haven't done any other video interviews except soundbite clips.
It's engaging once people invest the time it takes to watch and read updates on manifesto publications, interviews and soundbites from conferences.
Gordon knows there will be no honeymoon period for him, and all the intrusion of the Tory press will focus on him and his family, just as they have on Cherie and the kids.' With all the glad-handing and power-eating over, Livingstone gave a final soundbite interview to ITV on the steps of one of Shanghai's glittering five-star hotels.
And Jason Calacanis finished the day off with a fascinating, soundbite filled interview with Mark Cuban.
The line that became the soundbite from the interview, after all, was Bill talking about continuing to give high-priced speeches if Hillary wins, and his "gotta pay our bills" attempt at making light of the situation.
A roving role, I sent students from across the creative industries department in search of soundbite quotes, short interviews and vox pops.
But my favourite soundbite comes from an interview with David Lloyd carried out by the Comics Alliance.
'Hell, no.' For a man comprehensively versed in interview technique, platitudes and well-rehearsed soundbites, Timberlake does say surprising things.
The mixtape station also includes little soundbites from the Pandora interview.
Another indication that the lunchtime tryst ended in disorder comes with the "soundbites from Martin Sorrell" under the aborted interview – one, in fact (some blah about PR agencies and "cross-WPP teams"), followed by the plaintive words "another soundbite?".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com