Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But, according to Hagel, the meeting was amicable: "It never was an interview kind of thing—'John, let me get these things straight,'" he told Bruck.
Hagel said of their meeting in June, "It never was an interview kind of thing — 'John, let me get these things straight.' " Rather, he explained, "I wanted to understand, too, as we talked through these things, where he was going..
Hagel said of their meeting in June, "It never was an interview kind of thing — 'John, let me get these things straight.' " Rather, he explained, "I wanted to understand, too, as we talked through these things, where he was going...
The fact that he flaked on the interview kind of hinted at the reasons why he started freaking out in the first place — India.
- In sports news: Cantankerous yet loveable Miami Marlins manager Ozzie Guillen who earlier this year was briefly suspended for expressing his "respect" for Cuban dictator Fidel Castro in a Time magazine interview (kind of a no-no in South Florida)—was declared the nation's "least respected manager" in baseball in a Men's Journal survey.
Similar(53)
As a result of this over-the-top threat, the world premiere of the film, in LA, was scaled back to the point where reporters weren't even allowed interviews (kind of ironic, right?).
Ms. Armitage described the scene in a telephone interview as "kind of stark".
My name is Patrick, I am a member of The Guardian children's books site and I'm well.. here to interview you (kind of).
Ribeiro insists on showing the way to the car park after the interview – the kind of courtesy he exudes – and in Vale Park's main reception sits Miguel Santos, a young goalkeeper signed from Benfica's B team.
Please enjoy the complete morphmom interview- "Kind Campaign"- http://morphmom.com/Videos.htm.htm
You spend hours on a single line, and to then have to explain that in a few minutes within an interview might kind of disrespect the work.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com