Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
PBS turned the interview into the animated short, above.
Meanwhile, human rights group Fighters for a Free North Korea has announced plans to airlift DVD copies of The Interview into the country by floating them over the border attached to hydrogen balloons.
Glimpses, via interview, into the lives and opinions of residents suggests a simplicity of existence that is at once completely enticing, while also yearning for importance in a world that would rather ignore them.
Parents' comments and possible changes to the instrument were incorporated from one interview into the next to see which words or questions appealed to the most parents.
MU helped designing the study, translated the interview into the Turkish language, carried out the interviews, and was responsible for the acquisition of data and critical reading of the manuscript.
Similar(55)
The newscast has made more of an effort to work interviews into the daily content, Mr. McManus said.
Mr. Gonzales said that the candidates are typically interviewed into the night when he has time, and that they are asked about their judicial philosophy.
But "no one really does what Anna does," said Mr. Levin, who helped weave news clips and archival interviews into the scenario.
"I heard tapes of the Larry Ritter interviews with players who played at the turn of the century," Vincent said in reference to Ritter, who turned those interviews into the acclaimed 1966 book, "The Glory of Their Times".
The new report, compiled by Ipsos MORI and the Cambridge Centre for Housing and Planning Research on behalf of the Department of Work and Pensions, is based on research, surveys and interviews into the impact of the policy carried out in 2013 and 2014.
The detailed investigations by conducting empirical research (e.g., qualitative in-depth interviews) into the components, comprising a specific model, are then necessary.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com