Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Intervention Purpose built shade sails were installed in winter 2005 at full sun study sites to increase available shade for students in the school grounds.
Similar(59)
Health risk indices predictive of cost are used to identifying those at high risk and those with the potential of high risk of health related events for intervention purposes and to measure the effectiveness of health programs, systems and organizations.
Given that syntactic cues represent the most reliable hint as to the gender of a German noun, we asked whether there is a way to optimize the presentation of the relevant syntactic cues for language teaching and intervention purposes.
In other instances, X-ray fluoroscopy is made available for diagnostic and particularly image-guided intervention purposes under the management of the radiology department and assistance of paramedical personnel, however, without involvement of radiologists.
We come together for advocacy and support and allyship of each other, but for research purposes and intervention purposes those things are really distinct because the stressors are very, very different, and the trauma can be very, very different.
This may also be important for prediction and intervention purposes.
This is an interesting observation that should be taken into consideration for health intervention purposes.
For intervention purposes the following steps have been taken to improve the perinatal outcome.
The SLHC was selected because of its semi-urban status because that offers a less mobile population for intervention purposes.
Within each circle are contained the themes that were found in studies using that device for intervention purposes.
Hence, the use of rating scales in observational studies gives a clinical picture which results in more specific implications for intervention purposes and is time efficient [ 3].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com