Exact(3)
SV – major contribution to development of intervention, contribution to protocol publication.
SM – input into study conceptualisation and design, expert nursing input into development of intervention, contribution to protocol publication.
These areas would be the most efficient places for NTD intervention (e.g., in terms of an increasing number of doctors), meaning that the highest intervention contribution in NTD reduction could be achieved in these areas.
Similar(56)
Ken Bishop, senior director at DTZ, who have been appointed to oversee work on the area, says, "This opportunity has great potential to make a significant intervention and contribution to the regeneration of this part of the regional centre".
Ken Bishop, senior director at DTZ, which has been appointed to oversee work on the area, says, "This opportunity has great potential to make a significant intervention and contribution to the regeneration of this part of the regional center".
JF- input into development of the study conceptualisation, design including qualitative assessment of the intervention, and contribution to protocol publication.
Both of these evaluation approaches acknowledge that in many instances, an intervention's contribution to a particular outcome can be estimated but may not be proven.
However, the scope of such solutions is often narrow and without a mechanism to include human contributed intervention and knowledge contribution.
TJMV/JWJL/AJPS-contribution to study and intervention development and contribution to protocol publication.
Leadership and clinical leadership are keys to understand why, or why not, lean interventions make contributions to healthcare.
Furthermore, the purpose and use of evaluation is to determine the relevance, impact, effectiveness, efficiency and sustainability of the interventions and contributions of the organizations of the United Nations system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com