Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For the MSA fibers, slowing of conduction (i.e., positive twin pulse difference) was observed to the first twin pulse over the entire range of stimulus intervals (filled circles in Fig. 6B).
Similar(59)
Indexed for RR-interval, filling time and total isovolumic time have been shown to predict response to CRT with roughly the same accuracy as local temporal dyssynchrony measurements, while profiting from an excellent feasibility (>95%) and reproducibility (variability ≈ 5%) unmatched by any of the latter [ 17, 28, 30].
Even when different stimuli were used to mark empty intervals and to signal filled intervals, pigeons judged empty intervals to be longer than equal-length filled intervals.
At 30-day, nine-week and 23-week intervals, participants filled in a questionnaire about what they had eaten in the last 24 hours and were physically examined after overnight fasting.
Pigeons were trained in a within-subjects design to discriminate durations of an empty interval and a filled interval.
Rabble-rousing, dangerous, in that pre-pop interval jazz filled the skies as the teenage beat music du jour.
After each sampling interval, the filled flask was exchanged with a clean, pre-massed flask.
In addition, no timing difference was observed when different auditory stimuli were used as markers for empty intervals and as signals for filled intervals.
Consistent with this hypothesis, it was found that empty intervals were judged longer than filled intervals when testing occurred in a darkened test room, but not when the test room was illuminated.
At the centre in Maastricht the subjects recorded their food intake at the same intervals by filling in food frequency lists, consisting of 100 items.
Moreover, while streaming a HD content, the cache memory gets refreshed at equal intervals to fill it with the forth coming streams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com