Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
For a 1-month phase, the mean estimate is more than £1000 with an upper interval of around £1600.
A terminal-phase duration of 3 months has a mean cost estimate of £3400, with an upper confidence interval of around £4300.
Given that the Boechera genome is slightly larger (approximately 1.7x times the size of Arabidopsis (Schranz et al, 2006a)) this would still only equate to a genomic interval of around 700 kb.
In this interval of around 400 ka, the number of verified Acheulean sites increases exponentially over time2,4.
An aggregation interval of around 30 days results in the stablest similar networks when consecutive windows are compared.
It has been found that stimuli of around 1 msec need to be separated from one another by in interval of around 30 msec if they are to be perceived as a succession – a result which holds across sensory modalities.
Similar(49)
In nearly coplanar systems such as Kepler-35, solar eclipses occur in intervals of around 11 Earth-days and result in a brief but substantial reduction in TSI.
M23C6 precipitates (M = Cr, Mo or Si) were observed to align along the build direction with intervals of around 3 μm.
But the brochures make no mention of the disquieting presence of an estimated 600,000 Indian soldiers, some of them visible at intervals of around 100 yards along the roadside, in bullet-resistant vests, rifles dangling at their sides.
We found that the majority of the contractions of both GF and control polyps took place in a similar time frame with most contractions separated by intervals of around 3 min (Fig. 3d).
Our results show that short aggregation intervals yield networks where strong links associated with dense clusters dominate; the seeds of such clusters or communities become already visible for intervals of around one week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com