Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
The amount of stories intertwined within the framework of the game is fascinating; the most dominating of those being the impending retirement of three of the greatest players Leeds have had.
Mathematical thinking and content experience were intertwined within the process of computer game authoring.
The upshot is that cocaine cash is becoming increasingly intertwined within Newcastle's wider economy – and evidence from around Britain shows that Newcastle is not alone in this.
His story became intertwined within the popular image of volcanic eruptions and their threat to society, and a part of volcanology's history.
Intertwined within fight matches, which are played in a 3D fighter style, are new gameplay modes, such as "Free-Fall Kombat" or "Falling Kombat," which are activated automatically after throwing the opponent to a lower level in the arena.
Today, in the current global economy, and in a world recently wracked by earthquakes and tsunamis in Japan and the "Arab Spring" democratic revolutions in Egypt, Tunisia, Libya, Syria, and Yemen, the fortunes and investments of the United States and Europe are inextricably intertwined within an international system that also involves East Asia and the oil-producing nations of the Middle East.
Similar(40)
My way out of bulimia was complex and deeply intertwined with my life within it.
The Pelobacter species are phylogenetically intertwined with both clusters: Pelobacter carbinolicus is within the Desulfuromonas cluster whereas Pelobacter propionicus is within the Geobacter cluster [ 7, 9, 10].
This effort to expand the size of DNA databases is intertwined with expanding uses of the profiles housed within them.
The issue of methodological approaches within the research on digital scholarship is intertwined with this last assumption.
These views are intertwined with the overwhelming invisibility contemporary Native Americans have within popular and political American conversations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com