Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That would amount to a denial of the humanity that we are supposed to be interrogating, with the result of reducing the series to a parlor game.
Similar(59)
The mechanical oscillations of microstructure are interrogated with the aid of fiber-optic Fabry Perot interferometer.
Various materials were interrogated with the intent of distinguishing threat materials such as explosives from similar benign materials.
They are interrogated with the help of the linear discriminant analysis based on the Fukunaga-Koontz transformation using datasets of the healthy and selected reference damage states.
A KNIME workflow was constructed, including using the RDKit MCS module and interrogated with the structure of diazepam.
This then can be interrogated with the drug of interest to determine whether a particular species would be a good candidate for in vitro trials.
Fig. 2 The KNIME workflow was used to construct Fig. 1 (also included as Additional file 1), including using the RDKit MCS module, and interrogated with the structure of diazepam.
Germline DNA from 1,056 cases (494 deceased, average of 3.7 years follow-up) was interrogated with the Illumina 610 quad genome-wide array containing, after quality control exclusions, 581,903 single nucleotide polymorphisms (SNPs) and 17,917 CNV probes.
"For 12 hours without interruption, she was interrogated with the use of blackmail, threats, intimidation and the most brutal forms of psychological pressure," Tass said.
In order to establish where PAD-mediated citrullination was occurring within mammary tissue, sections from anestrus, estrus/early diestrus and late diestrus were subject to IF and interrogated with the pan-citrulline antibody.
These cases were re-interrogated with the HES database to ascertain their discharge diagnoses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com