Exact(3)
Ms Sandler chose an older defibrillator that communicates via magnetic coupling and only gives up data when interrogated directly.
Unlike humans and certain animals, plants cannot be interrogated directly on this matter.
The current study sought to extend previous transcriptome-based work by building a human glomerular LongSAGE database that can be interrogated directly online.
Similar(54)
But as far as is known, the Central Intelligence Agency and international nuclear inspectors were never allowed to interrogate him directly.
Unfortunately, unlike studies of human and some animals, it is not possible to interrogate plants directly; answers relating to cognition and memory, for example, can be received only indirectly through behavioral responses and, then, be comprehended only in the light of human knowledge systems, personal subjective experience, and degree of understanding.
These so-called individual values (IVs) cannot be directly interrogated, but using some calculations based on the health and power of a particular Pokémon for its given level, you can infer them.
The images are also quantitative, stored in ppm-charge units, enabling images to be directly interrogated for the concentrations of all elements in areas of the images.
At the same time, it gives participants the opportunity to assign a value to many ecological aspects, as they were directly interrogated about their perceptions of the delivery of ecosystem services.
Since the precipitate observed was never directly interrogated using a method capable of resolving chemical composition, we have only indirect evidence that the mineralized patches were calcium carbonate; the combination of cation data and modeling suggests that this is likely the case.
Based on these findings, we directly interrogated the tumorigenic properties of both naïve and recurred cell populations.
Thirdly, the sialooligosaccharides are directly interrogated by recombinant mammalian cells expressing siglecs on their surfaces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com