Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
A second investigation, codenamed Operation Iden, concentrated on events in 2002 at Bagram airfield north of Kabul, where the US military had established a prison, and where both MI5 and MI6 officers interrogated a number of suspects after being given written instruction from London that "the law does not require you to intervene to prevent" the mistreatment they were witnessing.
We have in addition interrogated a number of whole-block tissue sections to investigate the prevalence of AR copy number altered PCa within individual selected samples.
Similar(58)
Thousands of people took part in a mass funeral procession, while the police said they were interrogating a number of suspects with possible links to the bombing, which was claimed by an affiliate of IS.
Tenet does make valid points, says Glenn Carle, a veteran CIA operative who was responsible for interrogating a number of high-level al Qaeda terrorists.
Experimental tasks were designed to interrogate a number of different timing operations with both sub- and supra-second stimuli.
Similarly, we could interrogate a number of data sources to ensure that the individuals included in the study had a consistent date of diagnosis.
The data have been interrogated at a number of levels.
The goal of GWASs is to interrogate a large number of single-nucleotide polymorphisms (SNPs) that cover a big portion of the human genome.
We integrated genomic data from 5 different studies to allow us to interrogate a large number of samples encompassing different types of STS.
We have designed resequencing microarrays to test the performance of this platform when interrogating a large number of exons (164 total) from genes associated with cancer.
Design of an array based technology which interrogates a large number of CpGs across the human genome is a difficult task.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com