Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To interrogate the present day, he seemed to say, we need new forms rooted not in the reactionary conservatism of the rock band, but in the malleable freedom of the ensemble. .
Similar(59)
The Reverend Canon Mark Oakley said the sculptures "provoke us into interrogating the present world and the landscapes we casually view on the news every day".
The essential feature that distinguishes our method from previous studies is that we used the exquisite power of antibody recognition present in human sera to interrogate the potential antigens present in macrophages and monocytes.
Primers were designed to specifically amplify and interrogate the FAD2-1A sequences present in the mutant populations, and three individual lines were identified; these lines were subsequently confirmed by sequence analysis to contain independent FAD2-1A mutations.
Let's return to that catalogue: "Shalev-Gerz mines the personal in order to address and interrogate the ways in which the present is understood.
A more global method for interrogating the data presented in this report is to make use of web-delivered tools to discover possible networks or canonical pathways.
In the case of the genes interrogated in the present study, several are associated with clinical phenotypes.
The well-designed genomics projects in each domain have helped investigators to generate massive amount of genetic data, presenting new opportunities to interrogate the information revealed in each single domain and to explore combined analyses across platforms.
(2014) presents new analytical tools to interrogate the spatiotemporal organization of the SCN.
In the present study we use a network-based approach to interrogate the atherosclerosis susceptibility of the innominate artery.
Their characters regularly include people returning home, keen to excavate or interrogate the past, hoping it might provide a guide to the perplexing present and future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com