Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In addition, the ability to interrogate post-transcriptional and post-translational modifications on these biomolecules and correlate changes to their genomic and epigenomic states is complicated by the heterogeneity of cell types.
Integration of this multi-omics data also allowed us to interrogate post-transcriptional modifications such as RNA editing in a more precise and detailed manner as well as to identify protein-coding regions that are absent in public databases.
Salih's vision of the North/West (as represented by the London metropole) vis-à-vis the South/East of the Sudan interrogates post-colonial assumptions regarding culture and nationhood.
This resulted in an insanely meta-referential tangent, with the crew finding a DVD of the very episode they're in and hurtling off to Coronation Street to interrogate a post-Robot Wars Craig Charles on what the heck was going on.
The two studies I have chosen to interrogate in this post use letters as their primary source for establishing and discussing connections between Carolingian intellectuals.
This post interrogates two recent (and representative) text-based studies of early medieval scholars and intellectual networks.
Consequently, we interrogated our dataset post hoc to identify personal journeys over time which could shed some light on these findings.
"His interrogator interrogated.
Overall, our experiments opened up the opportunity to interrogate single cells for post-transcriptional regulation of protein-coding genes to modulate mRNA cell-to-cell variability.
The data were interrogated for variable post-translation modifications on lysine with masses of 72.0211 Da (trapped carbamate) and 28.0313 Da (O-ethylation on glutamate and aspartate side chains).
Al-Hasan was interrogated at an Israeli military post in Kiryat Arba, a Jewish settlement in Hebron.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com