Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Michelle Tompkins, a spokeswoman for the scouts, explained in an e-mail that the group interprets "standard" Internal Revenue Service guidance to find that the cookies are not tax deductible, if you buy them and take them home to eat.
"The Times regularly interprets standard Republican positions as fanatical, religiously based racist hate crimes," Coulter writes.
Similar(58)
She interprets standards in a deliciously laconic, no-nonsense manner, accompanying herself on piano with hard-swinging grace.
The first is a straightforward question of interpretation: What is the best way to interpret standard mathematical sentences and theories?
It allowed us to interpret standard radiographs more precisely and more correctly.
Also, it's easy to interpret standard black political advocacy as stereotypical whining and complaining of welfare recipients (we are the only group with a collection of media people telling all Obama critics to be quiet).
We need to have the same interpreting standards in both the boxing and the health-care arenas.
Jazz singing has historically meant the art of interpreting standards, but that doesn't have to be the anchor of the portfolio anymore.
Using a core group of friends called the Bootleggers, they invited several guest vocalists, including Emmylou Harris and Mark Lanegan, to interpret standards such as Link Wray's Fire and Brimstone and the Velvet Underground's White Light, White Heat.
The pianist and singer Eliane Elias, who was born in São Paulo, pays tribute to Baker on her new album, "I Thought About You," by interpreting standards associated with him and giving some of them a Brazilian twist.
(Holden) * MARY CLEERE HARAN (Tonight and tomorrow, and Tuesday through Thursday) A wonderful no-frills singer with a sophisticated wit, Ms. Haran has a remarkable talent for simultaneously interpreting standards in the spirit in which they were written and looking at them through 21st-century eyes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com