Sentence examples for interpretive problems from inspiring English sources

The phrase "interpretive problems" is correct and can be used in written English.
It is typically used to refer to difficulties or challenges in understanding and explaining something, especially in the context of analyzing literature or other forms of art. Example: The novel presents a number of interpretive problems, as the author's use of symbolism and metaphor make it difficult to determine the true meaning of the story.

Exact(31)

Based on our interpretation of Terzaghi's original principles, we review some of the most common interpretive problems with nomenclature of landslide features, describe common mistakes in characterizing old landslides, and present technical approaches that often aid in the recognition of old landslide features.

But interpretive problems arise.

Technical and interpretive problems using alkaline sucrose gradients are discussed.

As for substance, we are identifying more potential interpretive problems with each passing day.

Their theses were strong because they flowed in an organic way from the interpretive problems.

I hope these young players go home appreciating the joys of legato playing but without believing it solves all interpretive problems.

Show more...

Similar(29)

What I really want to see is how you identify an interpretive problem.

Nearly everyone had grasped the concept of the interpretive problem beautifully.

In groups, students identified an interpretive problem and posed it to the rest of the class.

It occurred to me that teaching students how to formulate an interpretive problem was the missing step in composition pedagogy.

Anglo-Americans and Mexicans overcame this interpretive problem by adjusting their gaze and looking through Indians rather than at them.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: