Sentence examples for interpreting this question from inspiring English sources

Exact(1)

In The Study of Instinct (1951), Nikolaas Tinbergen famously distinguished between four different ways of interpreting this question.

Similar(58)

They interpret this question as how are your grades.

Most people interpret this question as 'Would you rather be normal?' I like who I am and wouldn't want to change that.

I'll interpret this question to mean that we'd remain "ourselves" in terms of personality, and the choice is between suddenly finding ourselves with the abilities, tools, and alter-ego of either Superman or Batman.

Perhaps not all the patients interpreted this question the same way or maybe some were less sincere.

Different experts interpreted this question differently; some pinpointed sub-elements of the different diagram boxes, while others chose the diagram boxes or elements (the different boxes in Figure 1) as reference points for their answers.

(Zambian respondents interpreted this question to indicate reporting all births to a study coordinator; however, other than for an ongoing study, virtually none of the Zambian HBAs kept an independent log of deliveries).

As THA revision surgery may be surgically more complex, financially more costly and less effective than a primary THA, a key question when interpreting this study is the prognosis for patients after their RSA is revised.

This question was piloted in think-aloud interviews with undergraduates to determine whether students were interpreting the question correctly, and no alternative interpretations were observed.

This result indicates that less than half of those in the positive category are interpreting the question in agreement with its intended meaning (Table 5).

No patient reported any difficulty in completing the questionnaire or interpreting the questions.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: