Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"We wanted to create a relay of stories to become the ambassadors, interpreting the message".
Among the hurdles in interpreting the message, officials said, are the mysteries around Mullah Omar, a shadowy figure who served as de facto leader of Afghanistan but who went into hiding after the September 2001 terrorist attacks and whose exact whereabouts and role in the Taliban leadership are not clear.
The encoder rat's brain signals then became clearer, giving the decoder a greater chance of interpreting the message correctly, Prof Nicolelis noted.
Similar(57)
This paper tries to document the 'deplanning' of Khartoum by interpreting the messages the town sends, tracing the symptoms of this process and suggesting remedies for what has not been irretrievably lost.
As Arthur Stanley Eddington put it later in 1927:, p. 50 We learn about the stars by receiving and interpreting the messages which their light brings to us.
Overall, while most participants claimed they felt unaffected by current warnings, they diminished the threats presented either by interpreting the messages as too distal to be relevant or by using ad hoc, time-resistant, examples to challenge their validity.
If you're going to embark on a channeling journey, it's important to commit to an often-quizzical, mysterious way of interpreting the messages you receive.
The system, using voice recognition to interpret the message, automatically generates an e-mail notification.
A senior official said behaviorial scientists had interpreted the message as a challenge to the authorities, but without political content.
Mr. Olbermann apparently interpreted the message as a personal attack; he declined to appear on Mr. O'Donnell's show.
Gaddafi appears to have interpreted the message relayed by Mr Blair as a threat of foreign military action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com