Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These findings support previous research about problems with informal interpreting, including the issue of error, 5 and the complex social difficulties that can arise from informal interpreting arrangements such as the specific problems of using children 26 and the burden of work on migrants to find informal interpreters whom they know and trust.
Similar(59)
A tractable in silico model will provide a unique approach for understanding and interpreting the arrangement of germ cells in the seminiferous epithelium and the continual production of spermatozoa.
The third value is that there are usually larger normative considerations at work when you interpret directive arrangements.
And, like Francis, he also valued spontaneity and the freedom to liberally interpret security arrangements, taking late-night strolls around Rome.
Carrying his obligatory oxygen tank, Woods was playing in Pittsburgh with members of the city's symphony orchestra as recently as 4 September, interpreting his own arrangements of the famous Charlie Parker With Strings repertoire.
Hogan spokeswoman Amelia Chasse said Hogan interprets the arrangement as prohibiting him from knowing locations of the company's new real estate investments and the identities of its current clients.
The architectural historian W. Douglas Simpson interpreted this arrangement as being the product of the "bastard feudalism" of the 14th century.
Interestingly, only the secretaries emphasised the importance of informal processes of interpreting discharge arrangements as part of day-to-day practice.
In the first year, 18 arrangements interpreted art in flowers.
The Canons of Ethics of the American Bar Association have also been interpreted as forbidding arrangements of the kind at issue here.
In exhibitions thematic compositions were popular, and often arrangements interpreted abstract ideas, emotions, places, and natural phenomena.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com