Sentence examples for interpreters out of from inspiring English sources

Exact(1)

Hait-Campbell views this pricing as competitive with that of an average interpreter, at around $60-$60-$100hour, but doesn't think MotionSavvy will put interpreters out of a job.

Similar(59)

He went ahead and examined the woman, paying the interpreter out of his pocket.

DON Know it may be your legal responsibility to cover the costs, as outlined by the Americans with Disabilities Act.

The model of interviewing was subsequently changed to an active model, so that the interpreter carried out most of the interview, with the aim of improving the flow of interviews and making the interviews less burdensome.

However, there are thousands of interpreters out there who served bravely alongside American troops and who do deserve visas.

Stewart and his Nicaraguan interpreter got out of the van.

"He said, 'Oh, he wanted to kidnap you.' " (The interpreter talked him out of it).

She sat next to him on a dais above the performance, and from time to time Mr. Kim would ask the interpreter to point out special features of the event.

The Constitution is most certainly a document, and therefore it must say something, and it is the job of interpreters to figure out what that something (which can't be everything) is.

As a document – something intended to convey a particular message, not all messages – it has its own proper meaning distinguishable from the meanings one might prefer it to have, and it is the obligation of interpreters to figure out what that meaning is.

It is profoundly insightful; but it is the task of the interpreter to work out the full implications of its often provocative insight.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: