Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Moreover, the media aren't the only uncritical interpreters of science.
Even more temperate interpreters of science, though, have been changing their ideas about alchemy.
Some of our most trusted explainers and interpreters of science have been fooled by work with fatal statistical flaws.
Similar(57)
And I share some of those concerns," said Ehlers, whose background gave him the stature to play the role as impartial interpreter of science during his tenure in Congress.
Thanks to these interpreters, "the study of science, medicine, etc. was discouraged.
She is probably the finest, easiest, funniest interpreter of historical science since Attenborough but with a little more (admittedly mad) hair.
You want to have somebody who is the interpreter of the science to the public.
The novels and short stories that he published from the late 1960's through the early 90's have been enormously influential; their focus on character, their innovations of structure, language and theme, have helped raise the genre's literary standards without sacrificing its core ambition to become the imaginative interpreter of the age of science.
March 27, 1857 London, England April 27, 1936 London, England Karl Pearson, (born March 27 , 1857 London, Eng. died April 27 , 1936 Coldharbour, Surrey), British statistician, leading founder of the modern field of statistics, prominent proponent of eugenics, and influential interpreter of the philosophy and social role of science.
These rules might be so arcane, he feared, that citizens would eventually stop trying to understand or resist them, and increasingly large aspects of social and political life would be overseen by the American lawyer, "the lone interpreter of an occult science," who would resemble an Egyptian priest.
He was a tireless critic of metaphysics and the natural theology he believed it served, but he was also a discriminating interpreter of principles in science and philosophy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com