Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Sharon Hayes's videos on four monitors, "The Interpreter Project" (2001), comment on radical and feminist histories that become altered through retelling.
Insurrection and resistance pervade the Romanian artist Ion Grigorescu's film "Dialogue With Ceausescu" (1978), while the feminist personal as political is employed in Martha Rosler's "She Sees in Herself a New Woman Every Day" (1976) and Sharon Hayes's four-channel video "The Interpreter Project" (2001).
Similar(10)
A woman, Anya, who had worked for Carrère as an interpreter on the project, was brutally murdered – hacked to death with an axe – along with her baby son, Lev.
Yes, the regime tried to impose its will and its ideas on the population, as the totalitarians had claimed; but also, as the revisionists had counter-claimed, the population was an active participant in and interpreter of this project.
Participants: four deaf researchers, four LIBRAS interpreters and four project team members Location: Digital Video Applications Lab (Lavid) at UFPB.
Participants: three deaf researchers, four LIBRAS interpreters and three project team members Location: Digital Video Applications Lab (Lavid) at UFPB.
Participants: three LIBRAS interpreters and two project team members Location: Digital Video Applications Lab (Lavid) at UFPB Agenda: Definition of translation rules Conclusions: Definition of a set of initial translation rules.
Participants: four deaf researchers, two LIBRAS interpreters and three project team members Location: Digital Video Applications Lab (Lavid) at UFPB Agenda: Evaluation of 3D avatar Definition of a neutral position Conclusions: Placing the hands and arms extended in a straight line down and with a neutral facial expression.
Participants: three deaf researchers, five LIBRAS interpreters and four project team members Location: Digital Video Applications Lab (Lavid) at UFPB Agenda: LIBRAS dictionary Design of avatar Conclusions: Dictionary with human videos are not appropriate due to the difficulty of developing smooth transitions between consecutive signs.
A number of unknown impacts of using interpreters in a project such as this one were revealed that require further research.
As part of this project, interpreters were provided with specific ACP education, including attendance at the Respecting Patient Choices facilitator workshop (box 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com