Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "interpreter of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to someone who translates or explains the meaning of something, such as language, art, or concepts.
Example: "As an interpreter of ancient texts, she provided valuable insights into the culture of the time."
Alternatives: "translator of" or "explainer of".
Exact(60)
James Levine, a lauded interpreter of the composer, conducts.
He is the self-appointed interpreter of that will.
Rubinstein was considered a master interpreter of Chopin's work.
Michael Billington praised him as the "ideal interpreter" of Carver.
("Walter Kaufmann was a very far-out cat," he said, of the celebrated interpreter of Nietzsche).
(Nobody quarrels with Mr. Harnoncourt as an interpreter of Viennese waltzes).
Jhumpa Lahiri is the author of "Unaccustomed Earth," "The Namesake" and "Interpreter of Maladies".
William Sommerfield is the premier George Washington interpreter of our time.
Shakespeare may be seen as the last major interpreter of the humanistic program.
From 1943 she worked at the Pentagon as an interpreter of aerial reconnaissance photographs.
One wrote, "The applicant has no track record as an interpreter of the humanities".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com