Sentence examples for interpreter in practice from inspiring English sources

Exact(1)

But they are no more than symbolic labels, for while Hitler is universally acknowledged as evil and irrational to the point of insanity, Lenin was the interpreter in practice of the rationalistic tenets of Karl Marx; and as for Einstein he has remained to this day so close to pure reason that his name is already hewn on the gates of Olympus together with those of Pythagoras, Euclid and Newton.

Similar(59)

However, the bulk of research in this area indicates that the uptake of trained, professional interpreters in practice is ad hoc [ 15- 20].

A benefit of qualitative interviewing is that the interviews can flow like a conversation rather than a structured question and answer situation – a guided conversation with a purpose.[ 14] This flow was restricted as the interpreting interrupted the dialogue between participants and the interpreter and in practice the interviews often became disjointed.

Thus, while stakeholders in phase II acknowledged when and why other strategies may be employed, and understood the very complex organisational challenges involved in implementing the use of formal interpreters in routine practice, the result of their dialogue was a clear consensus that informal interpreting should not be promoted as best practice for the guideline under development.

A recent study found that the provision of trained, professional interpreters in general practice in the United Kingdom was generally good [ 7].

In keeping with previous research, these findings from a participatory and interstakeholder research project indicate that family and friends are used as informal interpreters in general practice, and that they are sometimes useful in that role.

In order to formulate interpreter practice in the context of multilingual elderly healthcare it is important to consider organizational framework and cultural competence, cultural health knowledge, beliefs and customs.

Even when the prototypical doctor interpreter patient sequence is followed, there remains considerable scope for misunderstanding, due to ambiguity over the interpreter's role and how the interpreting task is actually performed in practice.

This study found that interpreter practice in multilingual elderly healthcare is embedded in the organizational environment and closely related to the individual's language skills, cultural beliefs and socio-economic factors.

The GP community was represented by staff from different practices with a relatively high volume of migrants and who were, most typically, using informal interpreters in their daily practice.

Since many of today's popular programming languages are not defined with precise semantics (see e.g. Ref. 18 for the languages C and C++), (1) must in practice be replaced by the specific compiler or interpreter being used.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: