Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Jane Addams embodied this intersection of pragmatism and feminism in her efforts to reconstruct the social order to increase justice for women and the underprivileged and to work as an interpreter across class and cultural boundaries (see Fischer 2005).
Similar(58)
The product is a suite of consumer services that acts as a "uber-interpreter" across platforms (PC, mobile, etc).. Sign up to beta test their first product, Sharpcast Photos, on their website.
Since self-perceived skill level in working effectively with interpreters appeared to be the strongest predictor of preparedness to work with LEP patients, we then compared self-reported skill level working with interpreters across medical school years.
"The French minister and his interpreter ran across the flight line, out to where the controllers are, demanding to have the plane land," Major Miller said.
The interpreters were trained to convey complex genetics terminology and concepts with lay and visual terms in ASL to ensure high quality and consistent interpreting across participants.
Because a large number of different interpreters are expected to be utilised in the project, the measures administered to participants were professionally translated into Dari, Pashto, Farsi and Tamil to support the consistency of interpreting across participants.
While he is accompanied by an interpreter to assist him across the occasional linguistic obstacle, his general articulacy hints at a man who has done some serious practising in the few months since he accepted the job.
The marshal leaned across to his interpreter and said: "Ask these gentlemen what they want".
During the filming, in fact, he often needed an interpreter to get his point across.
While the defensive playbooks are much thinner than those for the offense, a defender who is a skilled interpreter of what he sees across the line of scrimmage is extremely valuable.
We used FunSpec [ 64], a web-based cluster interpreter that identifies enriched function annotations across numerous knowledge sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com