Your English writing platform
Discover Ludwig"interpreted wrong" is correct and usable in written English.
It can be used whenever something is wrongly understood or explained. For example, "The teacher thought I was being rude, but I later found out my words were interpreted wrong."
Exact(4)
He added: "If I interpreted wrong, why is it an issue now?
It may come out very strange, it may be interpreted wrong, but you're trying to find out who you are".
"I think this study is being interpreted wrong," said Dr. Paul D. Thompson, director of cardiology at Hartford Hospital, who personally uses Zetia and (like most of the doctors quoted in this article) has consulted with makers of cholesterol drugs.
He doesn't worry too much that he's not been popularly embraced by the British peoples, as, he says, "[The legend]'s always been interpreted wrong: It's not [that he'll rise again] when Britain needs him most, but when the land needs him most," so it's the land and its history itself he's defending, whether or not everyone's with or against him.
Similar(55)
Sometimes it gets interpreted the wrong way.
"I've been scared that maybe I'd write something that would be interpreted the wrong way," she said, "and that I would be punished, or lose my job".
Furthermore, what is perceived as excessive profit can also be interpreted as wrong, since it is seen having created little social value and actually causing harm (Bhattacharjee et al., 2015).
If interpreted the wrong way, whale watching at a nude resort sounds like one of the more nauseating things you could do on vacation.
If you've already sent something that could be interpreted the wrong way, make your meaning crystal clear.
Instead, respect her boundaries both by not crowding her or sitting too close to her and by not making any comments that are just too raunchy and that can be interpreted the wrong way.
"I just didn't want anyone to interpret it wrong, especially him.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com