Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Perhaps surprisingly, there were no significant differences among them in the accuracy with which they interpreted the various statistical presentations.
C.R.A. provided advice and guidance on the development of the clustering pipeline, the incorporation of analysis into the database and performed and interpreted the various queries presented and wrote a significant portion of the manuscript.
Similar(57)
Todd Haynes Six actors (Ben Whishaw, Marcus Carl Franklin, Christian Bale, Heath Ledger, Richard Gere and Cate Blanchett) interpret the various ages of Bob Dylan.
"It becomes almost Talmudic to interpret the various MasterCard and Visa rules," Mr. Duncan added.
Judge Friedman's error here is in failing to consider the structure of the act in interpreting the various provisions.
"I needed a mentor to help me interpret the various texts that inspired the concepts for the songs and make sure everything was correct," he said.
That means that it is going to be difficult to correctly interpret the various presences and absences that we do see in the fossil record.
Although some consumers feel confident interpreting the various kitemarks, most would prefer to outsource responsibility for sustainable choices to the retailers who still sell us the majority of our food, said Cotter.
An attempt has been made to interpret the various trends shown by the frequencies and loss factors in terms of the physical behavior of the shell.
In order to conduct an investigation involving computer networks, practitioners need to understand network architecture, be familiar with network devices and protocols, and have the ability to interpret the various network-level logs.
At the same time, an increasing number of special purpose algorithms need access to the sensor input data to correctly interpret the various complex situations that can occur, particularly in urban traffic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com