Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
When a Second Life dominatrix guild commissioned him to do a drawing celebrating the initiation of a new crop of submissive avatars, for example, Lipsky interpreted the scene in pastels, producing a piece that is only obtusely erotic.
Mr. Johnson, whose relationship with Mr. Belichick had already been strained by a contract dispute, said he interpreted the scene as Mr. Belichick's testing his desire to play, and that he might be cut and lose his $1.1 million salary — N.F.L. contracts are not guaranteed — if he did not follow orders.
Y: Always, I like to provide a hint about what I saw, or how I interpreted the scene.
A Chinese celebrity of Taiwanese origin, Huang An, interpreted the scene as a political statement and accused Chou of being a pro-Taiwanese independence activist on his microblog.
Jake Reed of The Daily Collegian interpreted the scene as a realization that the pressure of sustaining beauty is unworthy of the time and dedication spent on it.
Anne Gray, the National Gallery's curator, interpreted the scene chosen by Bellette: Although nothing is happening in this image, we associate the figures with tragedy, with death and mourning – with the classical reference in the painting's title.
Similar(54)
Gerrick D. Kennedy from the Los Angeles Times interpreted the scenes showing the trophy as representing the singer as a "trophy wife".
David Chase, the show's creator, had told him to interpret the scene as he wanted to.
I suppose you could interpret the scene as a ruthless exploration of the empty, unhappy soul of our hedonistic hero.
To recognize an object or text, the wearer simply points at it with his or her finger, and the device then interprets the scene.
The eyes have it because, when you move beyond some light-sensitive patch of cells to an optical sensor linked to enough neurons to interpret the scene, the world revealed immediately divides between hunters and hunted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com