Sentence examples for interpreted the lyrics from inspiring English sources

Exact(14)

"When the first album, Dry, came out in 1992 I was totally bemused by how people interpreted the lyrics.

Itawamba school officials interpreted the lyrics as a literal threat after Bell posted the song, PSK da Truth, on Facebook and YouTube, with him rapping lyrics such as: "Looking down girls' shirts / Drool running down your mouth / You fucking with the wrong one / Going to get a pistol down your mouth".

Jeanne Greenberg-Rohatyn, a gallerist and art adviser to Jay-Z who helped coördinate the shoot, interpreted the lyrics: "He's thinking about his relationship to art and to how you want one thing and then you want the next thing and then it comes all the way back around; now he has a family and how he passes on the cultural baggage".

Warren Truitt of About.com interpreted the lyrics of "Supergirl" to be about the lows of pop stardom.

Stevens stated that she had not interpreted the lyrics to be about oral sex when she recorded the song.

School officials interpreted the lyrics as threatening and suspended Bell in 2011 before transferring him to an "alternative" school temporarily until the end of the semester.

Show more...

Similar(46)

Critics have interpreted the lyric 'hard rain' as a reference to nuclear fallout, but Dylan resisted the specificity of this interpretation.

The strongest performances were the most traditional ones, which allowed the performers to interpret the lyrics.

Asked about the irony of the situation, Darby said: "You can interpret the lyrics any way you want".

"This was one way to interpret the lyrics, but I don't think it defines the song".

DW: But so few people actually interpret the lyrics because so many people in talent shows are replicating someone else's performance, especially young people.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: