Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The participants had to assign these to a certain crisis, depending on how negatively they interpreted the impact of a particular crisis on a hospital and for which crisis they wished to be prepared for.
Similar(59)
Lamellae texture evolution and high interfacial contact were employed to partially interpret the impact fracture behavior.
Like Julian Assange, Casaleggio combines unshakable confidence in his ability to interpret the impact of the internet with an air of boyish ingenuousness.
Carefully designed carriage studies are needed to measure and interpret the impact of meningococcal group A conjugate vaccines in Africa.
But until the intention of Fed policy makers is made clear, the stock and bond markets could become much more volatile as investors try to interpret the impact of new economic data.
Moreover, it was possible to assess students' ability in relating design problems with patterns and interpreting the impact of patterns on software metrics.
The methodology integrates an iterative response surface methodology (RS M for optimization, and global sensitivity analysis for interpreting the impact of components and their interactions on the achieved process yield.
The aim was to investigate the process of approaching written texts from a competency perspective to interpret the impact note-taking may have on indicated rationales for learning and types of understanding.
4. Interpreting the impact of economic, legal, political, and social changes on the aspirations, status and roles of people internationally.
More significantly, the authors suggest, "[w]hen interpreting the impact metrics of scholars' work, university hiring and tenure committees should be aware" of the gender difference in self-citation.
All the above mentioned approaches interpret the impact of groups by means of additional contributions to the overall pedestrian behaviour representing the tendency to stay close to other group members.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com