Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Some people interpreted the fact that Donald Trump had met with Gore, the former Democratic Vice-President and veteran climate-change campaigner, as a sign that he might be rethinking the retrogressive views about environmental policy he expressed during the campaign.
They interpreted the fact that we would live there as support for the guerrilla and they proposed denouncing us as terrorists.
For example, participants interpreted the fact that 2% gel was being discontinued due to futility to mean that it was safe.
So far, we interpreted the fact our selected lineages have both a reduced lag phase and an increased virulence as a sign that any selective pressure that would increase the capacity of Xenorhabdus to reach high cell numbers in short times would also increase its virulence.
Thus, these functional experiments well interpreted the fact that elevated expression of HOXB9 correlated with a better patients' overall survival in colon adenocarcinomas.
On the other hand, the authors interpreted the fact that the biggest declines were observed in winter, when the use of coal was highest, as supportive of their hypothesis.
Similar(54)
How should we interpret the fact of our own temporality?
Gómez Mont interprets the fact that La Familia is killing federal police officers in Michoacán as an indication of increased police honesty.
She notes, but doesn't interpret, the fact that her older brother, Gabe, after abruptly leaving the priesthood, is oblivious to the flirtations of girls.
"The BBC should not interpret the fact that we haven't said anything about the way licence fee funds are used as an indication that we are happy about it.
Now, you can interpret the fact that ACA didn't — at least according to both the S.E.C.'s and Goldman's accounts — ask Paulson directly in a lot of different ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com