Sentence examples for interpreted phrases from inspiring English sources

Exact(1)

It would depend on several factors -- among them how the judge interpreted phrases like "compelling interest" and "substantial burden".

Similar(59)

Their task was to interpret phrases like "Music is therapy" and "Music is freedom".

He repeatedly interprets phrases from the notebooks as anticipating some later discovery.

"If you're interpreting phrases like 'liberty,' you have to do it in a way that commands the allegiance of the people," he said.

But there is a wide latitude in what constitutes solid proof or how to interpret phrases like "normally should not," according to experts like Ricardo A. St. Hilaire, a cultural heritage lawyer.

I think that conclusion misses the reality that, particularly in the world of online communication of science, abstracts are not merely for colleagues who know the shorthand, but have different audiences who'll have different ways of interpreting phrases such as "here we show".

For example, if the Read term denotes death it is likely that the free text contains the cause of death, so when operating in 'death' mode, the program interprets phrases such as '1a' or '1b' before diagnoses as the cause of death category.

Some musicians, including very good ones, lead "Parsifal" so that every note sounds interpreted, every phrase a decision.

Russ Klein, a marketing executive, who has been on Atkins since Dec. 21, interpreted the phrase "foods you may eat liberally" to mean "eat until you are full".

Examining titles occurring on ceramics and monuments, he interpreted the phrase ah k'u hun to mean "keeper of the royal library".

"It was reasonable", he conceded, "that members of the security forces would have interpreted a phrase like 'wipe out the terrorists' to include killing them".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: