Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Therefore, immunosuppression is likely an additional risk, but absolute CD4 count cannot be interpreted during a severe malaria episode.
Similar(59)
Mr. Weil was among several historians who resigned from the museum's governing council this year to protest Mr. Sarkozy's proposal to create the ministry of immigration and national identity, widely interpreted during the presidential campaign as a move to attract far-right voters.
Examinations were performed in a blinded fashion and interpreted during routine.
The underlying meaning throughout the codes, subcategories and categories was interpreted during the process and the interpretation was formulated as three themes, threads of meaning throughout the subcategories (Table 1).
To meet challenges and changes in the future, ugly was a concept given to students as a perspective to be examined and interpreted during their working.
The participants were also surveyed about the number of ECGs interpreted during the past year, total time spend on ECG interpretation, and other relevant experiences.
The experimental results, obtained by ENEA via a comparison with appropriately performed numerical calculations, are interpreted during the second stage.
The anticipated advantages include an improvement in the MS/MS coverage of modified digestion products, a reduction in the number of MS/MS spectra that must be interpreted during LC-MS/MS, and the capacity to handle more complex mixtures of RNAs.
The crystal growth mechanism was interpreted during the co-precipitation process, which involved the quick nucleation of primary particles followed by its slow aggregation and crystallization.
By contrast, the dynamic appearance and disappearance of acoustic artefacts caused by movements of the visceral pleura in relation to the parietal pleura is visualised and interpreted during the examination.
The data are then analyzed and the results interpreted during lab the following week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com